Автор фото: MR+G
Продовжимо знайомитися із багатозначними словами.
- Ясуй означаєа) дешевий, недорогий, якщо записується 安い або (рідше) 廉い;
б) спокійний (安い). Не пам’ятаю, щоб чула його у цьому значенні в аніме, а ось сполучення 安心 (де 安 читається по ОНу) зустрічається досить часто: 安心してください, 安心した.
в) простий, легкий, нескладний. Таке значення має ієрогліф 易い, який також може читатися як ясашій.
-
У той же час ясашій – 優しい – це добрий, ласкавий, ніжний. 「優しい人ですね」 – нерідка фраза у аніме.
- Протилежне до ясуй-дешевий є такай – 高い. Воно також означає високий. Зауважте, що про людей треба казати 背が/の高い人.
- Антонім “простих” ясуй та ясашій – мудзукашій 難しい: 「日本語は大変難しいです!」.
- А от протилежне до спокійний слово, яке варто знати – це 心配: 「心配しないでください」 вам напевне зустрічалося не один раз.
На сьогодні усе. До наступних дописів!
Теги: лексика, Низка слів