Гру
31

Найтрадиційнішій допис цього року

3202687733_4dff526fb0_m
Фото: Glenn Waters

Про яку традицію йдеться мова, думаю, пояснювати зайве.

Описувати, як традиційно святкується зміна одного року іншим у Японії, я теж сьогодні не хочу.

4233321242_08b7495efc_m
Фото: Glenn Waters

Замість того просто традиційно поздоровлю вас із Новим роком та приєднаю цілком традиційні побажання: щастя, здоров’я та всіляких успіхів.

Нехай Чорний Дракон принесе усе це вам (а також багато інших приємних подарунків) і не забуде покусати (про всяк випадок нагадую, що це, згідно японській традиції, має принести вам удачу).

Тож хоч трохи і передчасно, але 新年、明けましておめでとうございます!

Гру
31

З Новим роком!

mushlia.com - З Новим роком!
Фото: jurvetson

Шановні читачі!

Ось і промайнув непомітно іще один рік. І хоча прощання з ним, як і з будь-якою частиною нашого життя, має у собі краплину смутку, та попереду нас чекають нові досягнення, нові дороги та нові надії.

Тож я щиро вітаю вас із Новим роком та бажаю вам і вашим близьким здоров’я та благополуччя.  Але щоб не набридати вам далі своїми банальними поздоровленнями, яких ви, мабуть, уже наслухалися і ще наслухаєтесь удосталь, дозвольте подарувати вам вірш, який приніс мені святковий настрій у цей передноворічний день, і який, сподіваюся, зробить те ж саме і для вас.

 

Коли проб’є дванадцята година,
І старий рік зустрінеться з Новим,
Хай пощастить і вам, і всій родині,
Ми зичимо, щоб посміхнулись ви!
Хай казку принесе на крилах вечір,
І казка щоб затрималась на вік,
І під ялинку щоб чарівні речі
Приніс вам щедрий дядько Новий рік!

 

Хороших вам свят!

Лют
14

З Днем Закоханих!

Шоколад до Дня святого Валентина
Автор фото: kenleewrites

Щось ми з вами розсвяткувалися: минулого разу був день народження Мушлі, а сьогодні – День святого Валентина, він же День закоханих.

Для вас, певне, уже не новина, що японці люблять запозичувати, але при цьому привносять стільки свого, що з першого погляду і не впізнаєш. Не дивно, що і з Днем Закоханих сталося те ж саме.

Тож як святкують його японці?

У нас прийнято, що першим освідчується у коханні чоловік (хоча чим далі, тим більше це правило порушується). А у японський День святого Валентина усе навпаки – це день освідчення виключно для дівчат!

Але оскільки японки, за традицією, мають бути скромними, то процедура теж своєрідна: замість словесного признання на знак своїх почуттів жінки дарують чоловікам чорний шоколад.


А що ж чоловіки? Сподіваюсь, ви не забули, що жоден японський подарунок не обходиться без віддарунку, тож рівно через місяць – 14 березня, у так званий Білий день, настає черга жінок отримувати подарунки. Це може бути і шоколад (на цей раз – білий), але не обов’язково саме він.

В принципі, на подарунковій ноті можна було б і закінчити, щоб не псувати святковий настрій, але правда вимагає розповідати все до кінця. Отож:

  • День святого Валентина не прийшов у Японію сам – його запозичили та розрекламували виробники… думаю, зрозуміло, чого саме.
  • Крім так званого 本命チョコ (хоммей чоко), який закохані дівчата дарують своєму справжньому коханню, є ще і 義理チョコ (гірі чоко): той, що жінки зобов’язані подарувати своїм колегам, начальникам, тощо.
  • Білій день набагато менш популярний, ніж День закоханих. Якщо з початку лютого тільки і говорять, що про чорний шоколад, а полиці у магазинах від нього ломляться, то 14 березня проходить значно тихіше і непомітніше. Тож дівчина, якій не відповіли взаємними почуттями на її шоколадний подарунок, може навіть і втішальної білої віддяки не отримати.

Втім, досить про сумне. Я вас щиро вітаю зі святом і бажаю, щоб вам було кому дарувати дарунки у цей день, і щоб ви без них теж не залишилися.

З Днем святого Валентина! おめでとう!

Гру
30

Останній допис…

Новорічна ялинка
Автор фото: Paul Davidson

… у цьому році буде присвячено, само-собою, Новому року.

Отже, вітаю читачів з приходом 2010 року. Загалом бажаю, щоб усі ви були здорові та щасливі, а кожному окремо – щоб здійснилися ваші плани та мрії, у кожного свої.

Крім того, анімешникам – плідного на хороші серіали року.

Тим, хто вивчає японську – натхнення, сили волі та хороших результатів.

І на завершення ось вам поздоровлення японською:

повне та офіційне 「新年明けておめでとうございます」 Шіннен акете омедето: годзаімас!

та дружнє, неформальне 「あけておめでとう」 Акете омедето:!

 

Сподіваюсь бачити вас на блозі і наступного року! 来年もよろしくね。